影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。最终,漫威影业将目光投向了钢铁侠,一个因为不够有记忆点,而版权几经易手,遛遍尼古拉斯·凯奇、汤姆·克鲁斯等知名影星,仍然未能登上银幕的棘手英雄。相比对家,他没有超人无所不能的神力,没有蝙蝠侠的哥谭义警的复杂性;相比自家,他也远不及友好邻居蜘蛛侠那样亲民,不具备绿巨人的可怕破坏力。
Copyright (c) 2018-2023