影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。电影当然和现实发生了交集。电影里的芭比和肯初来乍到人类真实世界,他们登陆马里布海滩,帅气的肯得到他在芭比乐园里未曾享受过的关注,而芭比成了男性凝视下的“人形玩偶”。这和现实中的拍摄现场重合了:围观群众认出了两位主演,路人们纷纷和扮演肯的高斯林打招呼,赞美他的个性和行头“酷帅”,对衣着清凉的罗比,则上上下下地打量。
Copyright (c) 2018-2023